


Recommend

1. John Jr couldn't find his backpack. 2. He called on Nazut, his friendly dragon. 3. John Jr and Nuzut go on an adventure to find this missing backpack 4. They go through a park, a trail, a toy store and a candy shop looking for the backpack. 5. John Jr and Nazut have a few minor setbacks 6. They finally find the backpack at Granny's house.

Two little girls who show the world it is ok to be friends no matter what your skin color is.

Daddy teaches Cooper about love and caring

The planet earth. The importants of earth.

Buddhist holiday

1. Girl is checking herself in front of mirror and her insecurities grow

סיפור על ילד קטן שמדבר עם דוד שלו על יצירת מכונה מדברים שמזכירים לו את סבא שלו שנפטר.

a heartwarming tale set in a kingdom where a kind kangaroo, Kiko, receives an invitation to the Great Kite Festival. Along with his koala friends, they embark on a journey filled with joy and encounters with new friends like a mischievous kitten named Kiki. Together, they overcome challenges, share laughter, and ultimately enjoy a day of kite-flying at the festival. The story revolves around the letter "K" and is a delightful adventure emphasizing kindness, friendship, and the joy of coming together for shared experiences.

Alice è una bambina molto curiosa e la notte di Pasqua decide di nascondersi per vedere il coniglietto Pasquale mentre le consegnava le uova. Ma il coniglietto Pasquale si accorge della sua presenza e decide di scappare attraverso un portale magico nel quale viene risucchiata anche Alice. Così si trovano ad affrontare una serie di sfide e di avventure per ritornare nel mondi di Alice e consegnare le uova rimaste prima dell'alba. I due riescono nel loro intento e diventano grandi amici, tanto che Alice aiuterà il coniglietto Pasquale anche negli anni a venir

Aday in black pug bittu's life who loves staying inside, eat, and sleeo

قزم صغير لطيف يريد اللعب مع الاطفال ولكنه خجول

In this sweet and uplifting Easter tale, young Sophie—an imaginative and curious girl—receives a surprise visit from none other than the Easter Bunny himself! But Benny the Bunny isn’t just here to hide eggs. He has a joyful secret to share—one that’s even more magical than candy and egg hunts. As they wander through blooming gardens and spring sunshine, Benny gently tells Sophie the real meaning behind Easter: the story of Jesus, His great love, and the miracle of His resurrection. With each hop, Sophie discovers that Easter is a celebration of life, hope, and a love that never ends. Perfect for families and Sunday schools, this beautifully illustrated story introduces children to the true message of Easter through a heartwarming friendship, vivid springtime imagery, and a fun, gentle blend of tradition and faith.

the same as goldilocks and the three bears but the rolls are reversed

A brave princess explores the scary forest, and finds a lonely wolf who just wants friends

There was heavy rain outside the window. A little girl named Lola looked out the window. It was dark outside and almost nothing was visible because of the rain. Suddenly she heard the door creak, her closet opened, and strange sounds began to come from it. The girl got scared and climbed onto the bed and hid under the blanket. Curiosity took over and the girl looked out, and she saw a kind monster who closed the window, which opened due to the strong wind, and waved his hand at her. Now Lola knew that she had her own kind monster in her closet.

City Boy in Village is a delightful children's cartoon book that takes young readers on an exciting and heartwarming journey of discovery and adventure. The story follows Arjun, a curious and tech-savvy boy from the bustling city, who visits his grandparents in a quaint and picturesque village for the very first time.

W dużym miasteczku, w przytulnym przedszkolu „Kubuś”, pracowała wychowawczyni Pati, która była również czarodziejką. Pewnego dnia, Pati otrzymała wiadomość od małego kotka: „Pomocy! Nasze Królestwo Zabawek jest w niebezpieczeństwie!” „Dzieci, dzisiaj czeka nas wyjątkowa przygoda,” — powiedziała Pati i zamieniła przedszkole w magiczny zamek. Dzieci i zabawki ruszyły w podróż, przechodząc przez magiczne komnaty pełne cudów i zagadek. Spotkały mówiące zwierzęta, które opowiedziały o złej wiedźmie. W lesie, gdzie mieszkała wiedźma, dzieci rozwiązywały zagadki, by dotrzeć do jej zamku. Gadający kruk na straży zamku dał im zagadkę: „Co to jest: ma klucz, ale nie może otworzyć żadnych drzwi?” Mały Jaś odpowiedział: „To klawiatura komputerowa!” Kruk otworzył bramę. Pati zaproponowała wiedźmie przyjaźń zamiast walki. Wiedźma, wzruszona, zgodziła się i uwolniła Królestwo Zabawek. Dzieci wróciły do przedszkola, wiedząc, że każdy dzień z Pati to nowa, magiczna przygoda.

Сказка Золушка или хрустальная туфелька Шарля Перро рассказывает о бедной девушке, оставшейся без матери. Ей приходится жить со злой мачехой и её дочерьми. На помощь Золушке придет добрая фея и поможет найти настоящее счастье

adventures of 3 girls with Maggie the golden

في إحدى الليالي المليئة بالأضواء والألوان، كان السيرك الكبير يفتح أبوابه لاستقبال الزوار. وكان الفيل رامبو، أشهر نجوم السيرك، يستعد لعرضه المميز. كان رامبو ليس فقط قوياً وذكياً، بل كان أيضاً لطيفاً مع جميع الحيوانات. لكن تلك الليلة لم تكن عادية. فبينما كان الجميع مشغولين بالتحضير، اختفى الحبل الذهبي الذي يستخدمه رامبو في عرضه الشهير بالقفز فوق الدوائر المضيئة. كان ذلك الحبل خاصاً جداً، إذ أهداه له جده عندما كان صغيراً. شعر رامبو بالقلق، لكنه قرر أن يتحلى بالشجاعة وأن يبحث عن الحبل بنفسه. الرحلة إلى الكواليس بدأ رامبو رحلته في أرجاء السيرك. ذهب أولاً إلى قفص القرد ميمو، المعروف بحبه للأشياء اللامعة. قال رامبو: – "ميمو، هل رأيت حبلي الذهبي؟" ضحك ميمو وقال: – "لا يا رامبو، لكنني رأيت الثعلب روبي يركض باتجاه المطبخ!" لقاء مع روبي ركض رامبو نحو المطبخ حيث وجد الثعلب روبي منهمكاً في إعداد كعكة ضخمة. سأله رامبو: – "روبي، هل رأيت حبلي الذهبي؟" ابتسم روبي وقال: – "رأيته! كان النمر ريكس يحمله إلى قفصه." المفاجأة عند النمر ريكس وصل رامبو إلى قفص النمر ريكس، وكان متردداً قليلاً لأن ريكس كان معروفاً بجدّيته. قال رامبو: – "ريكس، سمعت أنك رأيت حبلي الذهبي. هل هذا صحيح؟" أجاب ريكس بابتسامة نادرة: – "نعم، وجدته بجانب النافورة وأحضرتُه إلى هنا لأحتفظ به حتى تعود. كنت أعلم أنه يخصك." عودة الحبل والعرض المدهش شكر رامبو النمر ريكس بحرارة، وعاد إلى المسرح ومعه الحبل الذهبي. وبفضل شجاعته وتصميمه، قدم عرضاً مذهلاً جعل الجميع يصفقون بحماس. في نهاية الليلة، تعلم رامبو درساً مهماً: أن الصبر والتعاون مع الأصدقاء يمكن أن يحل أي مشكلة.